Abbreviations

Learn to understand the abbreviations used to reference source material in the dictionary and corpus.

List of abbreviations

Each usage example in the dictionary has a code following it that identifies the source for the text.

These abbreviations are usually followed by a number. This often refers to the year that text was published, but could mean something else. In the abbreviation list below, text in brackets tells you what the numbers refer to.

Where necessary, a, b, c is used for multiple texts published in the same year.

Sources from 1828–1909

A
Appendices to the Journals of the House of Representatives (+ year + volume number)
ANZ
Archives New Zealand (+ number of file)
ANZsp
Archives New Zealand—special file (+ number of file)
ATL
Alexander Turnbull Library Documents (+ year)
‘-01’ (instead of 1901) + a/b ... to avoid duplicate codes
BIM
Books in Maori 1815–1900 Ngā Tānga Māori—An Annotated Bibliography 2004 (+ number)

Each BIM number corresponds with an item of printed Māori annotated in Books in Māori. The 95 discrete BIM documents utilised in this dictionary include:

BIM 476
Ko Ngā Ture o Ingarangi: A summary of parts of English law directed by Governor Gore-Brown
BIM 911a
Turton's Māori Deeds of old private land purchases, records of claims relating to private land transactions with Māori 1815–40
BIM 911b
1879 Turton's Māori Deeds, land transactions, Volume 1
BIM 911c
1880 Turton's MāoriDeeds, land transactions, Volume 2
BIM 911d
1883 Turton’s Epitome of official documents relative to Native affairs
Kah
Kahiti o Niu Tireni (+ year)
Mat
Matariki (Māori newspaper) (+ year)
Mac
Alexander Mackay compendiums (+ 2 digits of year + a/b) Compendium of official documents relative to Native Affairs in the South Island, Volume 1. Compendium of official documents relative to Native Affairs in the South Island, Volume 2
Mc
Donald McLean letters (+ last two digits of years)—letters from Māori to Native Minister Donald McLean 1839–1851
MMe
Māori Messenger (Māori newspaper) (+ year)
MS
Manuscript (from Archives New Zealand or Alexander Turnbull Library) (+ year)
S
Serials mentioned in Books in Māori (+ number + year), ‘-79’ (instead of 1879) + a/b:
S20
Native Affairs Committee Reports 1872–1962
S22
Annual collations of legislation in Māori 1879–1910
S24
Annual volume of speeches in Parliament by Māori representatives 1881–1906
S34
Kingitanga Land Court Gazette
S38
Proceedings: Te Aute College Students’ Association
S301
Church of England Diocese of Auckland, Native Church Board reports, Reports of meetings on Māori Church matters, 1873, 1895, 1897, 1898, 1899, 1900, 1902, 1909
S302
65 Waiapu Diocese, Synod Proceedings
TWa
Te Wananga (Māori newspaper) (+ year)
TWk
Te Waka Maori o Niu Tīrani (Māori newspaper) (+ year)

Sources from 1910–1969

A
Appendices to the Journals of the House of Representatives (+ year + volume number)
ANZ
Archives New Zealand (+ number of file)
ATL
Alexander Turnbull Library Documents (+ year)
Kah
Kahiti o Niu Tīreni (+ year)
MS
Manuscript (from Archives New Zealand or Alexander Turnbull Library) (+ year)
S
Serials mentioned in Books in Maori (+ number + year)
‘-79’ (instead of 1879) + a/b:
S20
Native Affairs Committee Reports 1876–1962
S301
Church of England Diocese of Auckland, Native Church Board reports, Reports of meetings on Māori Church matters 1912
TAH
Te Ao Hou (+ year or 2 digits of year + a/b ...)

Sources from 1970–2009

A
Appendices to the Journals of the House of Representatives (+ year + volume number)
ANZ
Archives New Zealand (+ number of file)
ATL
Alexander Turnbull Library Documents (+ year)
BSA
Broadcasting Standards Authority (+ year or 2 digits of year + a/b …)
CAG
Office of the Controller and Auditor General (+ year)
Cha
Charities Commission (+ year)
DIA
Department of Internal Affairs (+ 2 digits of year + a/b ...)
DoC
Department of Corrections (+ year)
Ele
Electoral Office (+ 2 digits of year + a/b ...)
Fla
Te Ururoa Flavell (speeches, documents etc) (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
FSS
Foreshore and Seabed Submissions (submitted to the Ministry of Justice) (+ 2 digits of year + a/b ...)
Han
Hansard—Parliamentary Debates (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
Har
Hone Harawira (speeches, documents etc) (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
HDC
Health and Disability Commissioner (+ 2 digits of year + a/b ...)
Hor
Horizons District Council (+ year)
HRC
Human Rights Commission (+ 2 digits of year + a/b ...)
IRD
Inland Revenue Department (+ year)
Jon
Shane Jones (speeches, documents etc) (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
LIN
Land Information New Zealand (+ 2 digits of year + a/b ...)
LSA
Legal Services Agency (+ 2 digits of year + a/b ...)
MCC
Manukau City Council (+ year)
MfE
Ministry for the Environment (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
MLC
Māori Land Court (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
MoH
Ministry of Health (+ year)
MoJ
Ministry of Justice (+ 2 digits of year + a/b ...)
MYD
Ministry of Youth Development (+ year)
NZP
New Zealand Parliament (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
OCH
Office of the Clerk of the House of Representatives (+ year)
Ota
Otago University (+ year) Dissertation by Andrew Irwin for BA (Hons) in Māori Studies—Otago University
Par
Parliamentary Library (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
PTC
Public Trust Corporate Office (+ year)
Rir
Mita Ririnui (speeches, documents etc) (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
Sha
Pita Sharples (speeches, documents etc) (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
SNZ
Statistics New Zealand (+ year)
STD
South Taranaki District Council (+ year)
TDC
Taupo District Council (+ year)
TKO
TKOM (+ year) Te Kāhui o Māhutonga Review of the Māori Television Service Act 2003
TNZ
Transit New Zealand (+ year)
TPK
Te Puni Kōkiri (+ year or 2 digits of year + a/b ...)
Tra
Translation Services (+ 2 digits of year + a/b ...)
TTW
Te Taura Whiri i te reo Māori—Māori Language Commission (+ year)
UNI
UNICEF—United Nations Children’s Fund (+ year)
VUW
Victoria University of Wellington Law Faculty (+ year)
Wai
Waitangi Tribunal Evidence (+ original document code)
WCC
Wellington City Council (+ year)