Find in corpus

iwi

Iwi was originally an abstract term denoting a strong reinforcing structure. By the early 19th century it was analogous to the English notion of 'a people' or 'nation'. In more recent times it has taken on the sense of a socially and politically cohesive kin group or 'tribe'. Iwi has acquired these recent meanings partly due to its extensive use by government officials in the classification of kin groups for administrative purposes . TM

Source: Te Matapunenga
  1. descent group, nation

    He rerekē anō te take i haina, i kore ai rānei i haina tēnā hapū, me tēnā iwi i te Tiriti. Otiia nāku anake tēnā whakaaro: ehara i te whakaaro a ōku iwi.[ATL-03c]

    <p> This term is used in the source texts to refer to a large descent group, often comprised of a number of smaller, related descent groups, all sharing a common founding ancestor, with geographically distinct territorial boundaries.</p>

    See also motu,

Find in corpus

iwi taketake

  1. indigenous people cont

    Kua tae ki te wā kia kaha tātou, kia mutu te mataku, kia āwhina i ngā iwi taketake ki te whai wāhi i waenganui i ngā iwi katoa, kia pakari.[Sha-08c]

    See also tangata whenua,

Find in corpus

iwi whānui

  1. the public, wider community cont

    E whaimana ana te tangata ki te tū wātea ki te aroaro o te kōti kia whakawākia ia ki mua i te iwi whānui.[HRC-08b]

    See also hapori whānui, tāngata,

Find in corpus

Kotahitanga o ngā Iwi o te Ao mō ngā Mana o te Tamaiti, Te

  1. United Nations Convention on the Rights of the Child mid

Find in corpus

Me Whakaruruhau te Iwi

  1. Working for Families cont

    This title refers to a series of family-related tax credits available to qualifying wage and salary earners, managed by the Inland Revenue Department.

Find in corpus

pokapū ture iwi

  1. community law centre cont

    Ka āhei anō hoki ētahi o ngā rōia i te Pokapū Ture Iwi ki te tū hei māngai mōu i roto i te Kōti engari ko ētahi noa iho o rātau.[ATL-92b]

Find in corpus

pou ture ā-iwi

  1. community law centre cont

    Ka taea e Ngā Pou Ture ā-Iwi te hoatu tētahi tohutohu o te ture mō te kore noa iho.[ATL-91a]

    See also pūtahi ture ā-hapori, pūtahi ture ā-iwi,

Find in corpus

pūtahi ture ā-iwi

  1. community law centre cont

    Kei ngā pūtahi ture ā-iwi ētahi rōia hei tohutohu noa i a koe mō te ture, kāore he utu, hei matapaki hoki i ngā huarahi e wātea ana ki a koe.[ATL-07a]

    See also pou ture ā-iwi,

Find in corpus

rūnanga

  1. iwi authority cont

    I te tau 1988, i runga i tana kaupapa here ki te tuku i ngā whakahaere ki ngā poari whakahaere iwi, ā, i runga anō hoki i te tono a Ngāti Awa, i whakamanatia Te Ture mō Te Rūnanga o Ngāti Awa 1988.[Set-03b]

    A <strong>rūnanga</strong> can be used to describe different kinds of iwi authority. Examples include charitable trusts and incorporated societies.

Find in corpus

Rūnanga Whakakotahi i ngā Iwi o te Ao

  1. United Nations cont

Find in corpus

Tari Tiaki Iwi, Te

  1. Public Trust cont

    This trustee organisation is a Crown entity, established under the Public Trust Act 2001.

Find in corpus

Tari Whakawhanaunga ā-Iwi, Te

  1. Office of the Race Relations Conciliator cont

Find in corpus

Ture Toko i te Ora me te Pai mō te Iwi Māori 1945

  1. Māori Social and Economic Advancement Act 1945 cont obs

    This replaced the Māori Councils Act of 1900 and its amendments, and established a network of tribal committees with strong Native Department oversight.

    • Māori Social and Economic Advancement Act 1945 cont obs

      This replaced the Māori Councils Act of 1900 and its amendments, and established a network of tribal committees with strong Native Department oversight.

Find in corpus

Whakapuakitanga o te Rūnanga Whakakotahi i ngā Iwi o te Ao mō ngā Tika o ngā Iwi Taketake

  1. United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples cont

Find in corpus

Whakaratonga Iwi

  1. New Zealand Fire Service cont

    Key

    When entry appears in source text

  • hist Historical: pre-1910

  • mid Middle: between 1910-1969

  • cont Contemporary: post-1970

  • No marker: term appears throughout all time periods of the Corpus